Iniciativa de Frontline: las voces diversas de los Profesionales de Apoyo Directo

Los DSP karen se preparan para apoyar a las familias que envejecen

Autores

Georgia Langbehn es Oficial de Servicios al Cliente en el Centro para la Independencia en Huron, Dakota del Sur. Ella puede ser contactada en el correo electrónico glangbehn@cfindependence.com

Mujer karen con cabello oscuro en trenza doble y con una cinta para la cabeza ayudándole a un hombre con lentes y una gorra de béisbol que está al revés para verter un ingrediente verde claro en una taza.

Paw L Htoo hace Falooda con Robert.

Alrededor del Centro para la Independencia (CFI) en Huron, Dakota del Sur, nuestra población se vuelve más diversa a medida que damos la bienvenida a muchos inmigrantes a nuestra comunidad. Hemos estado encantados de contratar a muchas personas de la cultura karen (pronunciado K'Ren). Entendemos que es importante atraer a un personal diverso para reflejar nuestra comunidad. También sabemos que para retener al personal, debemos ser estratégicos. Desarrollamos un plan para ayudar a todo nuestro personal, las personas a las que apoyamos y sus familias a comprender mejor las culturas de los demás y poder comunicarse mientras trabajábamos juntos por nuestro objetivo común de satisfacer las necesidades de las personas de manera que promuevan la elección y fomenten la independencia.

Mujer sonriente con cabello corto, castaño claro, rubio con anteojos, top amarillo con diseño de flores blancas.

Autor, Georgia Langbehn

El pueblo karen se asentó en Birmania hace más de 2000 años. Durante la Segunda Guerra Mundial, el pueblo karen se puso del lado de sus aliados británicos y el ejército birmano luchó contra ellos. Después de la guerra, Birmania logró la independencia de los británicos, pero al pueblo karen no se le concedieron derechos sobre su propia tierra. Más tarde, durante la década de 1960, el pueblo karen tuvo que huir de Birmania a la vecina Tailandia. Allí, se vieron obligados a vivir en campos de refugiados y no se les permitía salir de los campamentos. La vida en los campos de refugiados era dura e impredecible. Sus familias solicitaron el reasentamiento y finalmente llegaron a Estados Unidos. Los profesionales de apoyo directo (DSP) Ma Aye Aye, Ta Blue Are y Shee Lar Paw llegaron a Estados Unidos con sus familias cuando eran niños. Ahora los empleamos a ellos tres como DSP en CFI y aportan mucho a nuestra comunidad.

Un joven karen con cabello oscuro sonriendo, la persona apoyada lleva una camisa a cuadros y tiene una gran sonrisa y le faltan dos dientes delanteros. Una tercera persona que es una mujer con cabello oscuro también está sonriendo y lleva una camiseta verde oscuro de Champion. Todos ellos están haciendo un proyecto de arte.

Ta Blue y Ma Aye Aye disfrutan de actividades como pintar decoraciones junto con Andy.

Ma Aye tenía siete años cuando ella y su familia se mudaron a Idaho. Ta Blue tenía nueve años cuando su familia se mudó a Ohio y Shee Lar también tenía nueve años cuando su familia se mudó a Nueva Jersey. Pero muchas familias y amigos de la comunidad karen se habían mudado a Huron, Dakota del Sur. Su deseo de estar con otros karen y la oportunidad de obtener buenos trabajos atrajeron a cada una de sus familias a esta pequeña comunidad rural.

Ser un DSP está alineado con los valores de mi familia

Muchas de las familias inmigrantes de la comunidad karen encontraron trabajo en Dakota Provisions, una planta procesadora de pavos en nuestra área. Por supuesto, trabajar en una planta de procesamiento no es para todos. Ma Aye, Ta Blue y Shee Lar encontraron una mejor opción como DSP en CFI. Un valor cultural común y extremadamente importante que tiene el pueblo karen es el respeto por los ancianos y los padres. En la cultura karen, la familia es muy importante y cuidar a los miembros mayores de la familia es un honor.

Fue perfecto trabajar como DSP cuando las personas de la comunidad karen se dieron cuenta de que podían recibir capacitación profesional y experiencia para aprender a brindar apoyo. Su respeto por sus mayores y sus padres es la razón por la que quieren trabajar como DSP.

Fue perfecto trabajar como DSP cuando las personas de la comunidad karen se dieron cuenta de que podían recibir capacitación profesional y experiencia para aprender a brindar apoyo. Su respeto por sus mayores y sus padres es la razón por la que quieren trabajar como DSP. Ta Blue explicó: “Con toda esta experiencia, será mucho más fácil de manejar [apoyar a mis padres]. No tendré muchas dificultades [para saber cómo brindar apoyo]”.

Ser padre también es muy importante para la comunidad karen.

“Realmente me gusta saber cuál es mi horario y saber que puedo trabajar jornadas más largas durante cuatro días a la semana y tener tres días libres durante el fin de semana para estar con mi familia”, dijo Ta Blue. “El horario es predecible y agradezco saber que será consistente”.

Él había trabajado en otro trabajo en el que los horarios eran impredecibles, por lo que estaba lejos de su familia en momentos importantes. Saber cuánto valora a su familia ayudó a nuestro programador a adaptarse a las necesidades de Ta Blue.

Mujer karen con cabello castaño largo con reflejos rubios y un suéter azul vertiendo un medicamento líquido en una taza.

Preparar los medicamentos para las personas que se apoyan requiere concentración.

Traductor para capacitación en certificación de medicamentos

El inglés no es el primer idioma de Ma Aye, Ta Blue y Shee Lar. Eran nuevos en los Estados Unidos cuando comenzaron a aprender el idioma. Ahora, como adultos, entienden y hablan inglés todos los días. Pero hay momentos en los que ayuda que alguien traduzca en el trabajo. CFI reconoció que proporcionar un traductor a veces era muy importante para el éxito de los DSP. La humildad es otro valor de la cultura karen, y a algunas DSP no les gustaba pedir ayuda o que nadie se esforzara por ellos. Ahora es una práctica habitual proporcionar un traductor para la capacitación y otros eventos importantes.

Oficialmente, los traductores que asisten a capacitaciones o reuniones de personal cierran la brecha en la comunicación. El uso de un traductor ha sido fundamental en la clase de administración de medicamentos. Todos los DSP deben estar certificados para aprobar medicamentos, pero muchas karen nunca lo habían hecho antes de convertirse en DSP. CFI dividió la clase de administración de medicamentos en sesiones de capacitación más cortas con un traductor. Esto le dio a la gente la oportunidad de aprender pequeños fragmentos de información a la vez.

“Nunca había hecho algo como dar medicamentos”, dijo Ta Blue. “Todo era nuevo para mí. Los nombres de los medicamentos eran difíciles y teníamos que aprender para qué eran. Pero nuestra capacitación fue realmente buena. Primero, observamos a otros miembros del personal mientras administraban medicamentos. Luego tomamos la clase y pasamos la prueba. Después de eso, nuestros compañeros de trabajo o el personal principal nos observaban cuando pasábamos los medicamentos hasta que nos sentíamos seguros de nosotros mismos”.

Cuando Ma Aye comenzó como DSP, le preocupaba si iba a poder hacer el trabajo. Ella explicó: “La capacitación fue realmente buena. Observé mucho a otros miembros del personal para aprender el trabajo y poder comenzar a intervenir y hacer lo que tenía que hacer para apoyar a las personas”. Ella recordó que cuando comenzó, le hizo muchas preguntas al resto del personal karen, para poder aprender el trabajo.

Una mujer y un hombre vestidos con ropa tradicional karen. La parte superior de la mujer es morada y blanca con flecos y varias otras texturas en la tela. La camiseta del hombre es morada, blanca y roja con una bandera en la zona derecha del pecho y un escote en v largo. Cada uno también lleva una faja en el pecho: la faja de la mujer es azul y blanca y la faja del hombre es color vino y gris.

Los miembros karen del personal obsequiaron a Rita Pollock y Danny Kegel trajes tradicionales para mostrar su agradecimiento.

Oportunidades para que todos nosotros aprendamos sobre las culturas de nuestros colegas

Decidimos ser intencionales acerca de educar a las personas sobre las culturas de los demás. Antes de la pandemia de COVID-19, realizábamos cenas (Potlucks) de Diversidad Étnica unas tres veces al año. Además de la gente karen, también contamos con personal nacido en México y Puerto Rico. El personal compartió acerca de la comida, la vestimenta tradicional y armó tableros de imágenes con imágenes y otras cosas interesantes sobre su cultura. El personal karen compartió su historia antes y cuando vivían en los campos de refugiados. Hablaron sobre un atuendo especial que usan para la iglesia dominical y otras ocasiones especiales. Los líderes de CFI, Danny y Rita, fueron honrados con un atuendo tradicional karen durante una de las comidas compartidas.

La comida es un idioma que todas las personas hablan. El personal karen disfruta preparar comida tradicional como parte de sus rutinas diarias y, a veces, para las personas a las que apoyan. “Pero no demasiado picante”, bromea Ma Aye. La gente karen es conocida por los fideos caseros, el arroz pegajoso y otros platos que preparan con ingredientes frescos como pimientos, cebolla, albahaca y pollo. Una bebida helada especial es la Falooda. Hay una receta de Falooda al final de este artículo que puedes probar.

En CFI sabemos que cada persona que forma parte de la organización ha recorrido su propio camino. Cada parte del viaje nos hace quienes somos. Como pueblo, el pueblo karen ha soportado más luchas y desafíos de los que le correspondían. Puede ser a partir de esas experiencias que aprovechen su humanidad y su capacidad para compartir la alegría con los demás. Estamos agradecidos de tener a Ma Aye, Ta Blue, Shee Lar y otras personas karen como DSPS en el personal de CFI.

Falooda

Este postre es uno de los favoritos en verano. Tiene muchas variantes, así que puede hacerlo como más le guste. Es una bebida en capas con diferentes sabores, texturas y colores. Esta bebida debe servirse fría, así que cualquiera que sea la base que use (leche de coco, helado, leche condensada azucarada o si está haciendo “leche espesa” desde cero), querrá que esté fría. ¡Lo más importante es probar nuevas combinaciones y divertirse haciéndolas!

Algunos ingredientes comunes de la Falooda incluyen:

  • Helado de vainilla
  • Leche de coco
  • Semillas de albahaca dulce
  • Fideos de arroz con fideos tailandeses (Falooda Serv)
  • Jarabe de rosas
  • Leche espesa (leche condensada azucarada)
  • Gelatina (hecha en casa o comprada en la tienda)
  • Frutos secos (pistaches, rodajas de almendras, nueces, pecanas, mitades de nuez de la India)
  • Fruta fresca
  • Miel, jaleas, etc.

Paso uno: prepare sus ingredientes con anticipación. Si usa gelatina o perlas de tapioca, prepare esos ingredientes con anticipación para que la gelatina se asiente. Asegúrese de que la base de leche esté fría. Corte la fruta en trozos.

Segundo paso: preparar la bebida. Comience con una base de mermelada o jalea, semillas de albahaca o fideos vermicelli. Agregar las diferentes capas y verter la base de leche (leche de coco, leche espesa, leche condensada azucarada). Después de que la bebida esté preparada a su gusto, cúbrala con una bola de helado de vainilla y las nueces u otros aderezos que desee.

Paso tres: ¡disfrute!